Vés al contingut
Les nostres comparances
Recull de modismes comparatius valencians a cura d’
Eugeni S. Reig
Main navigation
Mostra — Main navigation
Amaga — Main navigation
Cerca
Introducció
Annexos
Bibliografia
Crèdits
E
lletra
esmunyir-se com a rates
esmunyir-se com un peix
esmunyir-se com una anguila (o com una anguila maresa)
esparpellat com un teuladí
espatarrat com una granota
espavilat com un teuladí
esperear-se com un gat
esquifit (o escanyolit) com un gànguil / esquifits (o escanyolits) com a gànguils
estar (o anar) com Déu el (o la, o els, o les) va dur al món
estar com a figues en cofí
estar com a mort
estar com a panses en cofí
estar com a reis en cort
estar com a sardines
estar com a sardines en bóta
estar com a sardines en estiba
estar com a sardines en llanda
estar com el gat i el gos (o com gat i gos)
estar com el peix en l’aigua
estar com el plom
estar com el temps
estar com Fava
estar com l’algeps
estar com l’oratge
estar com la cera
estar com la Sabatota
estar com per a parar un tren
estar com un bronze
estar com un cabàs de gats (o com un sac de gats)
estar com un canonge / estar com a canonges
estar com un cep / estar com a ceps
estar com un clau
estar com un dau
estar com un fideu / estar com a fideus
estar com un gos perdut / estar com a gossos perduts
estar com un got entre dos pedres
estar com un rave / estar com a ràvens (o com a raves)
estar com un tocacampanes
estar com un tronc / estar com a troncs
estar com una bassa d’oli / estar com a basses d’oli
estar com una bóta / estar com a bótes
estar com una cabra / estar com a cabres
estar com una campana
estar com una gàbia / estar com a gàbies
estar com una pera en un tabac (o com la pera en el tabac, o com la pera en tabac, o com pera en tabac)
estar com una rella / estar com a relles
estar com una torrada de calces
estar en tots els llocs, com la xaramita de Parra
estendre’s com una taca d’oli / estendre’s com a taques d’oli
estimar com a un fill / estimar com a fill / estimar com a fills
estimar com a una mare
estimar com un boig / estimar (o estimar-se) com a bojos
estimar com un germà / estimar com a un germà / estimar (o estimar-se) com a germans
estimar-se com a bons germans
estimar-se més que la pell del nas
estira més un pèl de figa que cent dels collons
estira més un pèl de figa que cent mules
estira més un pèl de figa que dos cavalls perxerons
estira més un pèl de figa que una màquina de tren
estira més un pèl de figa que una maroma de barco
estira més un pèl de figa que una maroma de cànem
estira més un pèl de figa que una parella de bous
estirar més el bras que la mànega
estirar més el peu que la flassada
estirar-se com un xiclet
estovar com un matalaf
estovar-se com un filadís
estret com un corredor de tren
estret com una agulleta de pi
estudiar com un descosit / estudiar com a descosits
estufar-se com a gallines
estufat com un titot / estufats com a titots
exacte com un rellotge
expert com un gos de pastor arreplegant el ramat
explicar-se com un llibre obert
exterminar com a rates
Paginació
Primera pàgina
« Primera
Pàgina anterior
‹ Anterior
Pàgina
1
Pàgina
2