més pereós que un gos de barraca

Molt pereós.

Pereós significa ‘que té perea, que manifesta tindre’n’.

La paraula barraca significa ‘caseta del gos’.

En la novel·la Temps de batuda, d’Enric Valor, podem llegir:

Bordava amb veu grossa i rogallosa un gos d’aspecte feroç lligat amb una cadena a una tosca barraca de rajola vora la paret del celler.

Les barraques dels gossos han sigut tradicionalment de fusta o d’obra. Actualment són de plàstic, com tantes coses.

Aquesta accepció de la paraula barraca és molt corrent en valencià, però no l’arreplega cap diccionari.

Es diu que els gossos de barraca són pereosos perquè solen estar lligats amb una cadena i es passen la major part del dia –i també de la nit– dormint.

NOTA: Els valencians, la terminació -esa procedent de la terminació llatina -itia que tenen les paraules que generalment signifiquen ‘qualitat de’ la pronunciem ‘-ea’ (perea, vellea, noblea, curtea, pobrea, riquea, flaquea, durea, brutea, delicadea, baixea, bellea, malea, etc.). Però la terminació -esa que no procedix de la terminació llatina -itia la pronunciem ‘-esa’ (promesa, sorpresa, empresa, compresa, entesa, polonesa, cervesa, marquesa, princesa, remesa, Teresa, Xeresa, Vinalesa, etc.).