més fi que un dobló sevillà (o que un dobló de Sevilla)

Que és molt distingit, molt elegant, molt educat, que té molt bon gust.

Josep Lozano, en la novel·la El mut de la campana, escriu:

–Primer contava, a altes veus, una història d’adulteri… Que coneixes una tal Constança, gent non sancta, regna solta, antiga farsera, i més fina que un dobló de Sevilla, amb qui has tingut o tens coneixement carnal…

Aquest modisme comparatiu ja l’empra en el segle XVI Pere Joan Porcar en Coses evengudes en la ciutat i regne de València. Joan Fuster, en l’assaig Poetes, moriscos i capellans, cita eixes paraules de  Pere Joan Porcar:

Porcar afirma que, en efecte, el Virrei era sensible a les recomanacions, a l’hora de dictar sentències. Per això, la pitjor de les alcavotes encausades –”més fina que dobló sevillà”, indica el vicari– escapà de la sanció infligida a les altres.