més curt que el dia de sant Tomàs

1) En sentit real: molt curt, tant referit a llargària com a duració.

2) En sentit figurat i referit a un ser humà: poc intel·ligent, curt d’enteniment.

Actualment, sant Tomàs es celebra el 3 de juliol, però abans de l’any 1969 es celebrava el 21 de desembre, dia del solstici d’hivern, que és el dia més curt de l’any. El sant al qual fa referència la dita és sant Tomás apòstol, no sant Tomàs Becket. La festivitat d’aquest darrer es celebra el dia 29 de desembre, data en la qual es commemora el seu martiri, que també és un dels dies més curts de l’any, però no el més curt.

En la novel·la L’estrep, de Joan Olivares, podem llegir:

La llàstima era el terròs de Tomàs, més curtet que el dia del seu sant.

En el Diccionari català-valencià-balear, en l’entrada curt, trobem:

més curt que es dia de Sant Tomàs o que una mànega de guardapits (Mall.): esser molt curt, especialment d’enteniment.

El Diccionari català-valencià-balear ens diu que el modisme comparatiu més curt que el dia de sant Tomàs es diu a Mallorca, però jo l’he sentit moltes voltes a Alcoi, a València i també en altres llocs. En francés hi ha una dita equivalent a la nostra que és quasi idèntica. Diu així: «À la Saint-Thomas les jours sont au plus bas».

NOTA: Aquest modisme comparatiu l’arreplega Cristòfol Martí i Adell en El nostre refranyer.