cremar com un dimoni / cremar com a dimonis

S’usa per a expressar que alguna cosa –generalment de menjar– està tan calenta que crema.

En Estribord, d’Adolf Beltran, podem llegir:

Així que una jove de rostre enigmàtic i amb un piercing al nas me’l va servir, me’l vaig endur, però vaig haver de deixar precipitadament el got de paper sobre la primera taula lliure perquè cremava com un dimoni.

NOTA 1: El Diccionari català-valencià-balear recull la locució comparativa com un dimoni / com a dimonis. En l’entrada dimoni, diu:

Com un dimoni, o com a dimonis: amb gran fúria, rapidesa, activitat. Tots eren com a dimonis | contra vós mon Redemptor, Alcover Cont. 105. Aquellas tacas de petroli… de las més estranyas formas, allargant-se, retorcent-se, embestint-se com a dimonis, Pons Auca 243.

NOTA 2: Tant el DIEC2 com el DNV inclouen la forma pírcing, adaptada a la nostra llengua.